Page 5 - CCCA Magazine Spring 2014
        P. 5
     
       	                                                                           {   FROM THE EDITOR / MOT DE LA RÉDACTRICE   }            FAREWELL BUT                                       UN AU REVOIR,            NOT GOODBYE                                        PAS UN ADIEU            CCCA MAGAZINE GETS A REFRESH                       LE MAGAZINE DE L’ACCJE FAIT PEAU NEUVE            AND A NEW EDITOR                                   ET SE DOTE D’UNE NOUVELLE RÉDACTRICE            By Beverley Spencer                                Par Beverley Spencer          t gives me great pleasure to introduce this sparkling new rede-  ’est avec un immense plaisir que je présente cette nouvelle          sign of CCCA Magazine. Seven years is a long time in the life   formule impressionnante du magazine de l’ACCJE. Il était        Iof a magazine, and we were ready for a new look that captures  Ctemps de lancer une nouvelle formule qui refète les activités        the excitement of a thriving association without sacrifcing the   fascinantes d’une association prospère sans compromettre notre        authority we’ve earned in the marketplace. We hope it enhances   position sur le marché.        your reading experience.                                     D’autres changements se préparent : je vais passer les          There are other changes afoot. I’m passing the reins     rênes à une nouvelle rédactrice, Lynne Yryku, qui apporte        to a new editor, Lynne Yryku, who brings more than         plus de 12 années d’expérience dans les communications;        12  years’  experience in communications  to the job,      plus récemment dans le milieu des associations comme        most recently in the association world as editor of the    rédactrice du magazine de l’Association canadienne de la        Canadian Payroll Association’s magazine. People who        paie. Ses anciens collègues ont loué sa capacité d’établir        have worked with her praise her ability to establish and   et de maintenir d’excellentes relations de travail; n’hésitez        maintain excellent working relationships, so don’t hesi-   donc pas à communiquer avec elle si vous avez des ques-        tate to reach out to her with any questions, comments      tions ou des idées d’articles.        or story ideas. She would love to hear from you.             En tant que rédactrice en chef du magazine National,          As  editor-in-chief  of  National  magazine,  I’ll  be  spending   je consacrerai plus de temps à renforcer notre présence en ligne        more time developing our online presence and other commu-  et à élaborer d’autres initiatives de communication visant à servir        nications initiatives to serve CBA members. The National team   les membres de l’ABC. L’équipe du National collaborera également        will also work closely with Lynne and the CCCA team to bring   étroitement avec Mme Yryku et avec l’équipe de l’ACCJE dans le but        the in-house world to our readers.                 d’informer nos lecteurs et nos lectrices de tout ce qui se passe dans          One of the greatest rewards of this job has been the opportu-  l’univers des juristes d’entreprise.        nity to learn more about the in-house bar. I’m told there was a   Une des plus grandes satisfactions de ce métier est la possibilité        time when an in-house job was considered a cushy alternative to   d’en apprendre davantage sur les juristes d’entreprise. De nos jours,        the daily grind of private practice, but those days are long gone.   les juristes d’entreprise doivent être de fns stratèges ayant un sens        Today’s in-house lawyer has to be a strategic thinker with busi-  aigu des affaires et être capables de traiter tous les dossiers, allant        ness acumen who can navigate everything from employment law   du droit de l’emploi aux fusions et acquisitions – dans un contexte        to mergers and acquisitions – in an increasingly tough business   commercial de plus en plus diffcile. Le magazine de l’ACCJE est        environment. CCCA Magazine is designed to help our members   conçu pour aider nos membres à relever ces défs – et cela ne va        meet those challenges – and that’s not going to change.  pas changer.          It’s also been rewarding to meet so many of you. I’d like to   Ce fut également un plaisir de collaborer avec bon nombre d’entre        express my thanks to everyone who took time to speak to our   vous. Je voudrais remercier toutes celles et tous ceux qui ont pris le        writers, pose for our photographers and contribute contact   temps de parler avec nos auteurs et de fournir des coordonnées de        names or story ideas. Special thanks to our hard-working edi-  personnes à contacter ou des idées d’articles. Je remercie spéciale-        torial board chaired by Jim Rossiter and to executive director   ment notre dévoué Comité de rédaction, présidé par Jim Rossiter, et        Cathy Cummings and her team for their enthusiasm and in-  Cathy Cummings, la directrice exécutive, ainsi que les membres de        valuable assistance.                               son équipe pour leur enthousiasme et leur précieuse collaboration.          I look forward to watching the magazine grow and fourish   Je suis impatiente de voir le magazine s’agrandir et prospérer dans        in the years ahead. ❚                              les années à venir. ❚                                                        CANADIAN CORPORATE COUNSEL ASSOCIATION   |   CCCA-ACCJE.ORG   5
       
       
     
