Page 5 - CCCA64_2012
        P. 5
     
       	          CCCA_V6No4_EditMessage-FIN_CCCA 11/22/12 4:40 PM Page 5                 From the Editor                              A matter of                               Mot de la rédactrice exécutive                                                                        Une question                              influence                                 d’influence                              Don’t wait to tap your potential.         Le monde change                                                                        vraiment rapidement.                              By Beverley Spencer                       Par Beverley Spencer                     here are many ways we can exercise influence in our world. The most  l existe plusieurs moyens d’exercer une influence dans le                 Tobvious is through a position of power. Less obvious is the art of influ-  Imonde. La plus évidente est basée sur l’autorité associée à                 ence through the knack of persuasion. You’ll read about both in this issue  une position hiérarchique. L’art d’influencer au moyen de la                 of CCCA magazine.                                      persuasion est plus subtil.                   The subject of our cover story is the quintessential example of an indi-  L’exemple caractéristique du premier est Melanie Aitken,                 vidual who has exercised influence through a position of power. Melanie  qui a quitté ses fonctions de commissaire du Bureau de la con-                 Aitken, who stepped down as commissioner of the Competition Bureau in  currence en septembre. Dans un sens, elle était à la bonne                 September, gained a reputation as a fierce watchdog and a keen enforcer  place, au bon moment : sa nomination a coïncidé avec la déci-                 during her tenure. In a way, she was at the right place at the right time: her  sion du Parlement de présenter des réformes radicales à la Loi                 appointment coincided with a move by Parliament to introduce sweeping  sur  la  concurrence.  Dans  un  entretien  avec  Pablo  Fuchs,  elle                 amendments to the Competition Act. In an interview with Pablo Fuchs, she  décrit  comment  le  Bureau  a  interprété  les  changements                 describes how the bureau interpreted the changes as a clear signal that gov-  comme un signal clair du désir du gouvernement de mettre en                 ernment expected a renewed emphasis on enforcement.    application la loi.                   But it was her strategic execution of that mandate that cemented her  Mais  c’est  dans  l’exécution  stratégique  de  son  mandat                 reputation as a force to be reckoned with on the competition landscape.  qu’elle  a  forgé  sa  réputation  redoutable.  Le  Bureau  s’est                 The bureau quickly sent a message that it would be on the lookout for  empressé d’avertir qu’il surveillerait toute conduite répréhen-                 improper conduct and would not shy away from litigation. As Aitken puts  sible et qu’il n’hésiterait pas à intenter des poursuites. Selon                 it: “The new way of doing business at the bureau is well-understood —  Melanie Aitken : « les nouvelles pratiques d’affaires au Bureau                 if you flout the competition laws and the bureau uncovers [it] ... then  sont bien comprises : il y aura des conséquences en cas de vio-                 there are going to be consequences.” She remained available to the media,  lation des lois sur la concurrence ». Elle est restée visible dans                 raising the profile of the bureau to send a message to both business and  les médias, redorant ainsi l’image du Bureau en explicitant à                 the public about what constitutes acceptable and unacceptable conduct.  l’attention  des  secteurs  public  et  privé  les  comportements                 No one was too big or too small to escape the bureau’s attention.  acceptables ou non.                   Leslie  O’Donaghue,  senior  vice-president  of  business  development  at  Leslie O’Donaghue chez Agrium inc. à Calgary, aborde un                 Agrium Inc. in Calgary, talks about another kind of influence in this issue.  autre type d’influence dans ce numéro. On lui demande sou-                 She is often asked whether it’s necessary to leave the legal function to be a  vent s’il est nécessaire de quitter la profession juridique pour                 decision-maker and successfully influence an organization. Her reply is an  devenir un décideur et influencer une organisation. Sa réponse                 emphatic no — at least in organizations that embrace the legal function as a  négative catégorique vaut à tout le moins pour les organisations                 key part of the executive team. Being pro-active, working collaboratively and  dont la fonction juridique fait partie intégrante de leur équipe                 sharing knowledge is fundamental, but the key to influencing the direction  de direction! La clé pour influencer la direction d’une organi-                 of an organization lies in thoughtful and persuasive communication.  sation réside dans une communication judicieuse et persuasive.                   In other words, maybe power and influence are more accessible than   Peut-être que le pouvoir et l’influence sont plus accessibles                 we think.                                              qu’on le croit.                 Send your comments to ccca@ccca-cba.org.               Commentaires? ccca@ccca-cba.org.                                      A conference of / Une conférence de                                                                         ROGERS PUBLISHING LTD.  Subscription enquiries should be addressed to/                                                                         Executive Publisher   Pour les questions concernant l’abonnement,                                                                         Financial Services Group  veuillez communiquer avec :                                                                         Garth Thomas          Audience Development — CCCA/ACCJE                                                                                               One Mount Pleasant Road, 7th Floor                                                                                               Toronto, ON, M4Y 2Y5.                 CANADIAN CORPORATE COUNSEL ASSOCIATION  Executive Editor/Rédactrice exécutive  ISSN No. 1913-0562,  HEALTHCARE & FINANCIAL SERVICES GROUP                                      Beverley Spencer: beverleys@cba.org  Publications Mail Agreement                 L’ASSOCIATION CANADIENNE DES                            Publisher             Our environmental policy is available at:                 CONSEILLERS(ÈRES) JURIDIQUES D’ENTREPRISES  Senior Editor/Rédacteur principal  No. 40070230. Return  Shannon Ross (416) 764-3911  http://www.rogerspublishing.ca/about_rogers/                 410-20 Toronto Street,   Yves Faguy: yvesf@cba.org  Undeliverable Canadian  shannon.ross@rci.rogers.com  environmental.htm                 Toronto, ON, M5C 2B8  Associate Editor/Rédactrice associé  Addresses to:   Production Manager  Vous pouvez consulter notre politique de l’environ-                 Tel.: (416) 869-0522  Fax: (416) 869-0946  Katya Hodge : katyah@cba.org  Circulation Dept., One Mount  Karen Richards (416) 764-1688  nement à :                 e-mail: ccca@cba.org  Art Director/Directeur artistique  Pleasant Rd, 7th flr. Toronto, ON,  karen.richards@rci.rogers.com  http://www.leseditionsrogers.ca/about_rogers/                                      Tony Delitala: tdelitala@cogeco.ca  M4Y 2Y5              environmental.htm                                                                                               This magazine is printed with vegetable inks and                 Chair/Président      Designer/Conceptrice graphique                           is 100% recyclable where  facilities exist.                 Grant Borbridge gborbridge@ccca-cba.org  Rozalynd Taylor-Platt: taylorplatt@gmail.com                                                                                               Recyclable là où le service est offert.                                                              HIVER 2012         CCCA Canadian Corporate Counsel Association  5
       
       
     
